Entretien

Concernant l’anomalie de la lampe FI

J’ai pensé qu’à Buenos Aires, le problème du voyant FI allumé pouvait être résolu, alors j’ai demandé à un ami de me présenter un atelier de réparation.

J’ai d’abord essayé de le diagnostiquer moi-même en fonction des symptômes avant de l’emmener là-bas.

Lorsque j’ai vérifié le manuel Honda, tout ce qu’il disait était : « Si le voyant FI est allumé, cela signifie qu’il y a une erreur d’injection, alors apportez-le à un atelier de réparation dès que possible. »

Quelle méchanceté…

J’essaie de réfléchir à quel est le problème

Le problème actuel est que le voyant FI est toujours allumé et le régime de ralenti est toujours élevé.

〇 Injection (bleu)…Injection d’essence

〇 Capteur de régime de ralenti (vert)… Contrôle du régime

〇 Carte des capteurs (violet) – Contrôle moteur

Je pense qu’un ou plusieurs d’entre eux sont cassés.

Je pense donc que ce serait une bonne idée de les remplacer un par un.

À l’atelier de réparation

Eh bien, j’ai amené ma moto à l’atelier de réparation qui m’a été recommandé.

Avant de partir, je lui ai expliqué la situation, mais il m’a dit : « Peut-être qu’il y a autre chose qui ne va pas. J’ai beaucoup de travail à faire en ce moment, alors j’aimerais avoir une semaine de répit. »

Le mécanicien ne m’a pas donné de prix, alors j’ai dit : « Je veux juste un devis. Après cela, je réfléchirai si je veux commander moi-même les pièces dont j’ai besoin ou si je veux qu’ils le fassent pour moi. »

Non seulement en Amérique du Sud, mais aussi en dehors du Japon, il est possible qu’on vous demande de payer un prix exorbitant plus tard, il est donc important de faire attention à laisser un message ou un enregistrement au préalable pour laisser le prix.

Le mécanicien m’a dit qu’il en coûterait 50 000 AR, soit environ 51 USD, pour vérifier les erreurs.

On m’a également dit que ces frais seraient gratuits si je faisais effectuer la réparation ici, alors j’ai dit OK et j’ai attendu sa réponse.

Résultats du diagnostic

Après une semaine sans réponse, je les ai contactés le lendemain.

Il m’a répondu : « J’ai terminé le diagnostic. Je vous enverrai les résultats », et m’a envoyé un PDF.

Voici le PDF.

Le mécanicien a dit : « On dirait que l’injecteur est cassé. »

J’ai répondu : « Ouais, je le savais et je te l’ai dit (tu as dit non). »

Le mécanicien m’a alors dit :

« Cela ne peut pas être réparé ici. »

Et je me suis dit : « Quoi ? »

Quand je lui ai demandé pourquoi, il a répondu : « Les pièces sont chères et nous ne pouvons pas les obtenir ici. »

Je lui ai dit : « Oui, je sais ça, mais je peux simplement acheter un produit compatible, n’est-ce pas ? Puis-je l’acheter moi-même ? »

Et il m’a dit : « Tu ne peux pas faire ça. »

Encore une fois, je me suis dit : « Quoi ? »

Mécanicien qui ne sait pas réparer

Il m’a dit que si je devais faire les réparations ici, les conditions suivantes devaient être remplies :

〇 Vous ne devez utiliser que des pièces d’origine.

〇 Je ne réparerai aucun véhicule qui a été légèrement altéré.
*Ma moto est équipée de feux antibrouillard et d’un support pour smartphone avec recharge sans fil.

〇 Je ne répare pas les vieux vélos.

Ce n’est pas un atelier de réparation officiel Honda.

Dans ses conditions, quiconque sait assembler un modèle en plastique en suivant les instructions peut le réparer.

S’il ne peut pas faire ça, il ne peut pas se dire mécanicien.

Quiconque voit ma moto peut dire qu’elle a été modifiée et qu’elle est vieille par son âge.

Mais le fait qu’il ait entrepris cette réparation une fois signifie que ce n’est pas un problème.

Son état est totalement rétroactif.

Cela signifie qu’il n’est pas sûr de pouvoir réparer mon vélo (il ne dit pas qu’il ne peut pas le faire lui-même).

Et bien sûr, il me facture le diagnostic.

J’abandonne

Non seulement l’Argentine, mais l’Amérique du Sud en général ressemble à une ville régionale au Japon.

En d’autres termes, les relations humaines sont très importantes, chacun doit donc se comporter de manière égoïste et faire un effort pour ne pas être laissé de côté.

Comme cet atelier de réparation m’a été présenté par mon ami qui vit ici, j’ai pensé que si je causais un problème, cela affecterait la position future de mon ami, donc même si je n’en étais pas content, j’ai décidé de me retirer.

Je prévois d’aller au Brésil via l’Uruguay après cela, je vais donc me renseigner auprès d’un atelier de réparation au Brésil.

Suite

ABOUT ME
Dream Journey
南米の州都を中心に滞在しています 街から街への移動はバイク